Archiv pro Leden, 2008

Kristínka iba spí – Peter Nagy – smutné hudební retrozastavení

Jsou písničky a zpěváci, u kterých znám pouze jejich muziku a nad textem jejich písní nijak nepřemýšlím. Do dneška takovou písničkou byla i Kristínka iba spí od Petra Nagyho. Mnohokrát jsem tuto písničku slyšel v rádiu a párkrát si na ni i láskyplně zatančil. No, a kdyby se mě ještě někdo včera na tuto písničku […]

Smutné zprávy z Keni

Jelikož jsem nedávno psala článek Má to smysl – česká pomoc v Keni, mám nyní potřebu informovat vás o dění. Zatímco my jsme si tady vánočně odpočívali, minulý čtvrtek v Keni proběhly prezidentské volby. Výsledky voleb byly zpochybněny jak opozicí vítěze a stávajícího prezidenta Mwai Kibaki, tak pozorovateli Evropské unie. Mezi obyvateli to vyvolalo nepokoje, […]

Mrazivé kouzlo Ještědu

Někdo by řekl, že v mlze nemá cenu na Ještěd chodit, protože nebude nic vidět. Jenže on má v mlze zase o kus jiný nádech, než za slunečných dní. Myslím, že má své kouzlo v každou roční dobu a v každém počasí, pro mě má jakési magické kouzlo, genia loci. Cesta nahoru by se dala popsat jako […]

Film Grandhotel – místo mezi nebem a zemí

Ještě dnes úplně neopadlo nadšení z filmu Samotáři, který se před 7 ti lety stal trhákem našich kin. A přišel další Ondříčkův film, opět nevšední obraz našeho světa a našich životů. Grandhotel. Film o lidech mezi mraky. Ty, které před roky okouzlil film Šeptej, pak Samotáři, ti budou nadšeni i Grandhotelem. Ano, všechny tři filmy mají […]

Jak snadno může matka udat svého syna

Sedím v autobuse a kdesi za mnou slyším ženský hlas. „Tak si prosím tě představ, včera mi ten můj kluk přeinstaloval Windows a už mi to zas hlásí, že jsem se stala obětí počítačového pirátství. Však já jim to pirátům nedaruju a rozhodně je nahlásím.“ No, nevím přesně, z jakého důvodu se paní na monitoru […]

Nestálo to za to

Byl podzim roku 1985, už několik dní jsem byla připravována na skutečnost, že budu „pár dní“ doma jenom s tátou, protože máma pojede s tetou do Maďarska. Bylo mi divné, proč jede máma bez nás, proč jede na podzim, kdy u Balatonu bude asi zima a navíc, proč jede s tetou. Teta jednoho večera dorazila k nám domů. Tak […]

Plugoo – překlad do češtiny

S prvním dnem nového roku 2008 jsem se pustil do překladu komunikačního systému Plugoo do českého jazyka. Překlad se realizuje prostřednictvím Plugoo wiki na adrese http://www.plugoo.com/wiki/index.php/Main_Page. K překladu je celkem 305 textových řetězců. Z toho jsem 39 již přeložil. Na dalších budu v následujících dnech pracovat. Přidat k překladu se může každý. Mimo samotný překlad […]