Na existenci dabovaného Pata a Mata jsem byl upozorněn v diskuzi pod článkem Krteček, Bob a Bobek v novém kabátě. Protože jsem tyto přemluvené díly neznal, zkusil jsem si je dohledat. Dle šesti nalezených dílu, které přemlouvalo více skupin, usuzuji, že hledání bylo úspěšné :-).
Nakolik jsou Pat a Mat dobře, či trapně nadabováni můžete nyní posoudit. Osobně jsem se na jednotlivé díly podíval s chutí.
Pokud znáte ještě jiné nadabované díly série A je to, dejte mi prosím vědět v komentářích. Přidám je do výběru.
A je to – Grill:
A je to – Skokani:
A je to – Křížovka:
A je to – Cyklisti:
A je to – Kabriolet:
A je to – Pračka
Není dabing jako dabing… Toto je strašné a navíc si myslím, že s jakýmkoli dabingem ztrácí Pat a Mat své kouzlo.
Maxiorel: Souhlasím, přesto se mi ale svým způsobem tato amatérská snaha líbí. Například „do ďábla“ je fantastické.
nahodou dobre, jak stare casy v robote
dopis
MAZEC :D XD
Autor „dabingu“ sa „ukazal“ ako clovek, ktory sa nevie slusne vyjadrovat a znizil sa k vulgarizmom. Hanbil by som sa nieco take dat na internet a este sa k tomu aj podpisat. Je mi luto jeho deti a aj manzelky, ze to musi trpiet. Fakt to nema uroven. Krcmovy dabing, ktory nema miesto v ziadnom umeni a uz toboz nie v rozpravkach. Byt producentom „Pat a Mat“, tak ho zazalujem za kazenie dobreho mena. Odkaz autorovi: Skus sa zamysliet nad svojim vytvorom a nad tym, ci to nestiahnes z webu.
Myslis si, ze je to vtipne ? Vyjadrovat sa vulgarne? Ludia, ktori sa tak vyjadruju potrebuju pomoc, aby sa stali lepsimi a nie sa utapali v hrubosti slova a aj skutkov. Vulgarne vyjadrovanie vazne pokrivuje charakter cloveka a ubija ho. Trpi aj jeho okolie – vulgarizmy nevyjadruju silu cloveka, ale jeho dusevnu a moralu slabost.
S pozdravom Martin
Pat a Mat je proste klasika, ktora si zasluzi dabing :D